19
Hermann Max Pechstein
Ostsee, 1922.
Oil on canvas
Estimation: € 250,000 / $ 292,500
19
Hermann Max Pechstein
Ostsee, 1922.
Oil on canvas
Estimation: € 250,000 / $ 292,500
Hermann Max Pechstein
1881 - 1955
Ostsee. 1922.
Oil on canvas.
Monogrammed (in ligature) and dated in the lower left. 63 x 78 cm (24.8 x 30.7 in).
• A rare, tumultuous, and expressive Baltic Sea landscape of museum quality.
• The artist’s troubled state of mind at the time of the painting’s creation in 1922 is reflected in its subject matter: his separation from his wife Lotte and conflicts with his art dealer Wolfgang Gurlitt.
• The sea and maritime subjects are inextricably linked to Pechstein’s oeuvre and characterize his entire expressionist work.
• Part of a Swiss private collection for nearly 40 years.
• Pechstein’s paintings from the early 1920s are at, among others, the National Gallery of the Berlin State Museums, the Museum Folkwang in Essen, the Stedelijk Museum in Amsterdam, and the Museo Thyssen-Bornemisza in Madrid.
PROVENANCE: Art dealer F. A. C. Prestel, Frankfurt am Main (since at least 1966).
Private collection, Switzerland (acquired in 1988, Sotheby's, Munich)
In possession of the family ever since.
LITERATURE: Aya Soika, Max Pechstein. Catalogue Raisonné of Oil Paintings, vol. 2: 1919–1954, Munich 2011, CR no. 1922/15 (illustrated)
- -
Weinmüller, Munich Art Auction House Rudolf Neumeister, Munich, 102nd Auction, Modern Art, Oct. 28, 1966, lot 498 (illustrated in color on plate 8).
Kunsthaus Lempertz, Cologne, 607. Auction, 20th Century Art, June 4–5, 1985, Lot 693 (titled “Hafeneinfahrt von Leba,” illustrated in color on plate 8).
Sotheby’s, Munich, 20th Century German Art, June 8, 1988, lot 7 (illustrated in color).
Called up: ca. 17.36 h +/- 20 min.
1881 - 1955
Ostsee. 1922.
Oil on canvas.
Monogrammed (in ligature) and dated in the lower left. 63 x 78 cm (24.8 x 30.7 in).
• A rare, tumultuous, and expressive Baltic Sea landscape of museum quality.
• The artist’s troubled state of mind at the time of the painting’s creation in 1922 is reflected in its subject matter: his separation from his wife Lotte and conflicts with his art dealer Wolfgang Gurlitt.
• The sea and maritime subjects are inextricably linked to Pechstein’s oeuvre and characterize his entire expressionist work.
• Part of a Swiss private collection for nearly 40 years.
• Pechstein’s paintings from the early 1920s are at, among others, the National Gallery of the Berlin State Museums, the Museum Folkwang in Essen, the Stedelijk Museum in Amsterdam, and the Museo Thyssen-Bornemisza in Madrid.
PROVENANCE: Art dealer F. A. C. Prestel, Frankfurt am Main (since at least 1966).
Private collection, Switzerland (acquired in 1988, Sotheby's, Munich)
In possession of the family ever since.
LITERATURE: Aya Soika, Max Pechstein. Catalogue Raisonné of Oil Paintings, vol. 2: 1919–1954, Munich 2011, CR no. 1922/15 (illustrated)
- -
Weinmüller, Munich Art Auction House Rudolf Neumeister, Munich, 102nd Auction, Modern Art, Oct. 28, 1966, lot 498 (illustrated in color on plate 8).
Kunsthaus Lempertz, Cologne, 607. Auction, 20th Century Art, June 4–5, 1985, Lot 693 (titled “Hafeneinfahrt von Leba,” illustrated in color on plate 8).
Sotheby’s, Munich, 20th Century German Art, June 8, 1988, lot 7 (illustrated in color).
Called up: ca. 17.36 h +/- 20 min.
Commission, taxes et droit de suite
Cet objet est offert avec imposition régulière.
Calcul en cas d'imposition régulière:
Prix d’adjudication jusqu’à 1 000 000 euros : frais de vente 29%.
Des frais de vente de 23% sont facturés sur la partie du prix d’adjudication dépassant 1 000 000 euros. Ils sont additionnés aux frais de vente dus pour la partie du prix d’adjudication allant jusqu’à 1 000 000 euros.
Des frais de vente de 15 % sont facturés sur la partie du prix d’adjudication dépassant 4 000 000 euros. Ils sont additionnés aux frais de vente dus pour la partie du prix d’adjudication allant jusqu’à 4 000 000 euros.
La taxe sur la valeur ajoutée allemande, actuellement de 7 %, est perçue sur la somme du prix d’adjudication et des frais de vente.
Pour les entreprises habilitées à déduire la TVA, le régime fiscal général peut être appliqué.
Calcul en cas de droit de suite:
Pour les œuvres originales d’arts plastiques et de photographie d’artistes vivants ou d’artistes décédés il y a moins de 70 ans, soumises au droit de suite, une rémunération au titre du droit de suite à hauteur des pourcentages indiqués au § 26, al. 2 de la loi allemande sur les droits d’auteur (UrhG) est facturée en sus pour compenser la rémunération liée au droit de suite due par le commissaire-priseur conformément au § 26 UrhG. À ce jour, elle est calculée comme suit :
4 pour cent pour la part du produit de la vente à partir de 400,00 euros et jusqu’à 50 000 euros,
3 pour cent supplémentaires pour la part du produit de la vente entre 50 000,01 et 200 000 euros,
1 pour cent supplémentaire pour la part entre 200 000,01 et 350 000 euros,
0,5 pour cent supplémentaire pour la part entre 350 000,01 et 500 000 euros et
0,25 pour cent supplémentaire pour la part au-delà de 500 000 euros.
Le total de la rémunération au titre du droit de suite pour une revente s’élève au maximum à 12 500 euros.
Calcul en cas d'imposition régulière:
Prix d’adjudication jusqu’à 1 000 000 euros : frais de vente 29%.
Des frais de vente de 23% sont facturés sur la partie du prix d’adjudication dépassant 1 000 000 euros. Ils sont additionnés aux frais de vente dus pour la partie du prix d’adjudication allant jusqu’à 1 000 000 euros.
Des frais de vente de 15 % sont facturés sur la partie du prix d’adjudication dépassant 4 000 000 euros. Ils sont additionnés aux frais de vente dus pour la partie du prix d’adjudication allant jusqu’à 4 000 000 euros.
La taxe sur la valeur ajoutée allemande, actuellement de 7 %, est perçue sur la somme du prix d’adjudication et des frais de vente.
Pour les entreprises habilitées à déduire la TVA, le régime fiscal général peut être appliqué.
Calcul en cas de droit de suite:
Pour les œuvres originales d’arts plastiques et de photographie d’artistes vivants ou d’artistes décédés il y a moins de 70 ans, soumises au droit de suite, une rémunération au titre du droit de suite à hauteur des pourcentages indiqués au § 26, al. 2 de la loi allemande sur les droits d’auteur (UrhG) est facturée en sus pour compenser la rémunération liée au droit de suite due par le commissaire-priseur conformément au § 26 UrhG. À ce jour, elle est calculée comme suit :
4 pour cent pour la part du produit de la vente à partir de 400,00 euros et jusqu’à 50 000 euros,
3 pour cent supplémentaires pour la part du produit de la vente entre 50 000,01 et 200 000 euros,
1 pour cent supplémentaire pour la part entre 200 000,01 et 350 000 euros,
0,5 pour cent supplémentaire pour la part entre 350 000,01 et 500 000 euros et
0,25 pour cent supplémentaire pour la part au-delà de 500 000 euros.
Le total de la rémunération au titre du droit de suite pour une revente s’élève au maximum à 12 500 euros.



